[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"sure-90":3},{"id":4,"name":5,"transliteration":6,"type":7,"total_verses":8,"ayetler":9},90,"البلد","Al-Balad","meccan",20,[10,14,18,22,26,30,34,38,42,46,50,54,58,62,66,70,74,78,82,86],{"id":11,"ar":12,"tr":13},1,"لا أقسم بهذا البلد","Andolsun bu beldeye",{"id":15,"ar":16,"tr":17},2,"وأنت حل بهذا البلد","Ki sen bu beldede oturmaktasın.",{"id":19,"ar":20,"tr":21},3,"ووالد وما ولد","Ve and olsun baba ve çocuğuna.",{"id":23,"ar":24,"tr":25},4,"لقد خلقنا الإنسان في كبد","Biz insanı gerçekten bir sıkıntı içinde yarattık.",{"id":27,"ar":28,"tr":29},5,"أيحسب أن لن يقدر عليه أحد","İnsan, kendisine karşı kimse güç yetiremez mi sanıyor?",{"id":31,"ar":32,"tr":33},6,"يقول أهلكت مالا لبدا","Ben, yığın yığın mal yok ettim diyor.",{"id":35,"ar":36,"tr":37},7,"أيحسب أن لم يره أحد","Kendisini bir gören olmadı mı sanıyor?",{"id":39,"ar":40,"tr":41},8,"ألم نجعل له عينين","Biz ona iki göz vermedik mi?",{"id":43,"ar":44,"tr":45},9,"ولسانا وشفتين","Bir dil ve iki dudak?",{"id":47,"ar":48,"tr":49},10,"وهديناه النجدين","Ona iki yolu gösterdik.",{"id":51,"ar":52,"tr":53},11,"فلا اقتحم العقبة","Fakat o, o sarp yokuşa göğüs veremedi.",{"id":55,"ar":56,"tr":57},12,"وما أدراك ما العقبة","Bildin mi sen, o sarp yokuş nedir?",{"id":59,"ar":60,"tr":61},13,"فك رقبة","Köle azat etmek,",{"id":63,"ar":64,"tr":65},14,"أو إطعام في يوم ذي مسغبة","Veya salgın bir kıtlık gününde yemek yedirmektir,",{"id":67,"ar":68,"tr":69},15,"يتيما ذا مقربة","Yakınlığı olan bir yetime,",{"id":71,"ar":72,"tr":73},16,"أو مسكينا ذا متربة","Veya hiçbir şeyi olmayan yoksula.",{"id":75,"ar":76,"tr":77},17,"ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة","Sonra da iman edip de sabrı tavsiye eden ve merhamet tavsiye edenlerden olmaktır.",{"id":79,"ar":80,"tr":81},18,"أولئك أصحاب الميمنة","İşte bunlar, amel defterleri sağlarından verilenlerdir.",{"id":83,"ar":84,"tr":85},19,"والذين كفروا بآياتنا هم أصحاب المشأمة","Âyetlerimizi tanımayanlar ise, onlardır işte amel defterleri sollarından verilenler.",{"id":8,"ar":87,"tr":88},"عليهم نار مؤصدة","Onların üzerlerine bir ateş bastırılıp kapıları kapanacaktır."]