الإنشقاق
İnşikâk
Yarılış, kitap sağdan/soldan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
- 1Ayet 1 / 25
إذا السماء انشقت
Gök yarıldığı,
- 2Ayet 2 / 25
وأذنت لربها وحقت
Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği vakit,
- 3Ayet 3 / 25
وإذا الأرض مدت
Yer uzatılıp düzlendiği,
- 4Ayet 4 / 25
وألقت ما فيها وتخلت
İçinde ne varsa attığı ve tamamen boşaldığı
- 5Ayet 5 / 25
وأذنت لربها وحقت
Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği vakit,
- 6Ayet 6 / 25
يا أيها الإنسان إنك كادح إلى ربك كدحا فملاقيه
Ey insan! Kuşkusuz sen Rabbine doğru çaba üstüne çaba sarfetmektesin, nihayet O'na varacaksın.
- 7Ayet 7 / 25
فأما من أوتي كتابه بيمينه
O vakit kitabı sağ eline verilen,
- 8Ayet 8 / 25
فسوف يحاسب حسابا يسيرا
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek,
- 9Ayet 9 / 25
وينقلب إلى أهله مسرورا
Ve sevinçli olarak ailesine dönecektir.
- 10Ayet 10 / 25
وأما من أوتي كتابه وراء ظهره
Ama kitabı arkasından verilen,
- 11Ayet 11 / 25
فسوف يدعو ثبورا
"Yetiş ey ölüm!" diye bağıracak
- 12Ayet 12 / 25
ويصلى سعيرا
Ve alevli ateşe girecektir.
- 13Ayet 13 / 25
إنه كان في أهله مسرورا
Çünkü o ailesi içinde sevinçli idi.
- 14Ayet 14 / 25
إنه ظن أن لن يحور
Hiç Rabbine dönmeyeceğini sanmıştı.
- 15Ayet 15 / 25
بلى إن ربه كان به بصيرا
Hayır Rabbi onu görmekte idi.
- 16Ayet 16 / 25
فلا أقسم بالشفق
Şimdi, yemin ederim o şafağa,
- 17Ayet 17 / 25
والليل وما وسق
Geceye ve içinde barındırdığı şeylere,
- 18Ayet 18 / 25
والقمر إذا اتسق
Derlendiği zaman o aya,
- 19Ayet 19 / 25
لتركبن طبقا عن طبق
Ki, siz elbette halden hale geçeceksiniz.
- 20Ayet 20 / 25
فما لهم لا يؤمنون
Böyleyken onlar neden acaba iman etmezler?
- 21Ayet 21 / 25
وإذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون ۩
Karşılarında Kur'ân okunduğu vakit secde etmezler?
- 22Ayet 22 / 25
بل الذين كفروا يكذبون
Aksine o nankörler yalanlıyorlar.
- 23Ayet 23 / 25
والله أعلم بما يوعون
Oysa Allah içlerinde sakladıklarını biliyor.
- 24Ayet 24 / 25
فبشرهم بعذاب أليم
Onun için onlara elem verici bir azabı müjdele.
- 25Ayet 25 / 25
إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون
Ancak iman edip iyi ameller işleyenler başkadır. Onlara tükenmez bir ecir vardır.