Cin sûresi kapak görseli
Sûre 72 · Mekkî

Cin

Al-Jinn · 28 ayet
الجن

Cin taifesinin dinleyişi

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

  1. 1Ayet 1 / 28

    قل أوحي إلي أنه استمع نفر من الجن فقالوا إنا سمعنا قرآنا عجبا

    De ki: "Bana vahyolundu ki, cinlerden bir topluluk kulak verdi ve şöyle dediler: Biz şaşılacak bir Kur'ân işittik."

  2. 2Ayet 2 / 28

    يهدي إلى الرشد فآمنا به ۖ ولن نشرك بربنا أحدا

    Doğruluğa iletir; biz de ona iman ettik. Rabbimize asla birini şirk koşmayacağız.

  3. 3Ayet 3 / 28

    وأنه تعالى جد ربنا ما اتخذ صاحبة ولا ولدا

    Rabbimizin şanı yüce oldu; O, arkadaş da edinmedi, çocuk da.

  4. 4Ayet 4 / 28

    وأنه كان يقول سفيهنا على الله شططا

    Beyinsizimiz Allah'a karşı saçma söz söylüyordu.

  5. 5Ayet 5 / 28

    وأنا ظننا أن لن تقول الإنس والجن على الله كذبا

    Biz, insanların ve cinlerin Allah'a karşı asla yalan söylemeyeceklerini zannetmiştik.

  6. 6Ayet 6 / 28

    وأنه كان رجال من الإنس يعوذون برجال من الجن فزادوهم رهقا

    İnsanlardan bazı erkekler cinlerden bazı erkeklere sığınırlardı, onlar da bunların azgınlığını artırdı.

  7. 7Ayet 7 / 28

    وأنهم ظنوا كما ظننتم أن لن يبعث الله أحدا

    Onlar da sizin zannettiğiniz gibi Allah'ın asla kimseyi diriltmeyeceğini zannettiler.

  8. 8Ayet 8 / 28

    وأنا لمسنا السماء فوجدناها ملئت حرسا شديدا وشهبا

    Biz göğe el uzattık da onu güçlü bekçiler ve alevlerle doldurulmuş bulduk.

  9. 9Ayet 9 / 28

    وأنا كنا نقعد منها مقاعد للسمع ۖ فمن يستمع الآن يجد له شهابا رصدا

    Biz, ondan işitme için oturulacak yerlere otururduk. Kim şimdi kulak verse, gözetleyici bir alev bulur onun için.

  10. 10Ayet 10 / 28

    وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم رشدا

    Biz de bilmeyiz: Yeryüzündekilere bir şer mi dilendi, yoksa Rableri onlara bir doğruluk mu diledi?

  11. 11Ayet 11 / 28

    وأنا منا الصالحون ومنا دون ذلك ۖ كنا طرائق قددا

    Bizden salih olanlar da vardır, bizden bunun dışında olanlar da. Çeşit çeşit yollar olmuşuzdur.

  12. 12Ayet 12 / 28

    وأنا ظننا أن لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا

    Biz de zannettik ki, Allah'ı yerde âciz bırakamayız; kaçarak da O'nu âciz bırakamayız.

  13. 13Ayet 13 / 28

    وأنا لما سمعنا الهدى آمنا به ۖ فمن يؤمن بربه فلا يخاف بخسا ولا رهقا

    Biz de hidayeti işittiğimiz zaman ona iman ettik. Kim Rabbine iman ederse, ne hakkının eksik verilmesinden korkar, ne de haksızlığa uğramaktan.

  14. 14Ayet 14 / 28

    وأنا منا المسلمون ومنا القاسطون ۖ فمن أسلم فأولئك تحروا رشدا

    Bizden teslim olanlar da var, bizden hak yoldan sapanlar da. Kim teslim olduysa, işte onlar doğruluğu aramışlardır.

  15. 15Ayet 15 / 28

    وأما القاسطون فكانوا لجهنم حطبا

    Hak yoldan sapanlara gelince, Cehennem'e odun olacaklardır.

  16. 16Ayet 16 / 28

    وأن لو استقاموا على الطريقة لأسقيناهم ماء غدقا

    Eğer yol üzerine dosdoğru olsalardı, onlara bol su içirirdik.

  17. 17Ayet 17 / 28

    لنفتنهم فيه ۚ ومن يعرض عن ذكر ربه يسلكه عذابا صعدا

    Onları orada sınamak için. Kim Rabbinin Zikrinden yüz çevirirse, onu gittikçe artan bir azaba sokar.

  18. 18Ayet 18 / 28

    وأن المساجد لله فلا تدعوا مع الله أحدا

    Mescidler Allah'a aittir; öyleyse Allah ile birlikte bir başkasına yalvarmayın.

  19. 19Ayet 19 / 28

    وأنه لما قام عبد الله يدعوه كادوا يكونون عليه لبدا

    Allah'ın kulu O'na çağırmak için kalktığında, neredeyse üzerine üst üste yığılacaklardı.

  20. 20Ayet 20 / 28

    قل إنما أدعو ربي ولا أشرك به أحدا

    De ki: "Rabbime çağırırım, O'na hiçbir şeyi şirk koşmam."

  21. 21Ayet 21 / 28
  22. 22Ayet 22 / 28
  23. 23Ayet 23 / 28
  24. 24Ayet 24 / 28
  25. 25Ayet 25 / 28
  26. 26Ayet 26 / 28
  27. 27Ayet 27 / 28
  28. 28Ayet 28 / 28