Haşr sûresi kapak görseli
Sûre 59 · Medenî

Haşr

Al-Hashr · 24 ayet
الحشر

Toplanma, Benî Nadîr

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

  1. 1Ayet 1 / 24

    سبح لله ما في السماوات وما في الأرض ۖ وهو العزيز الحكيم

    Göklerde ne varsa, yerde ne varsa Allah'ı tesbih etmektedir. O Azîz'dir, Hakîm'dir.

  2. 2Ayet 2 / 24

    هو الذي أخرج الذين كفروا من أهل الكتاب من ديارهم لأول الحشر ۚ ما ظننتم أن يخرجوا ۖ وظنوا أنهم مانعتهم حصونهم من الله فأتاهم الله من حيث لم يحتسبوا ۖ وقذف في قلوبهم الرعب ۚ يخربون بيوتهم بأيديهم وأيدي المؤمنين فاعتبروا يا أولي الأبصار

    Kitap Ehlinden küfre sapanları, ilk toplanma için yurtlarından çıkaran O'dur. Siz onların çıkacaklarını sanmamıştınız. Onlar da kalelerinin kendilerini Allah'tan koruyacağını sanmışlardı. Allah onlara hiç hesaba katmadıkları bir yerden geldi. Kalplerine korku saldı. Evlerini kendi elleriyle ve müminlerin elleriyle yıkıyorlar. Ey basîret sahipleri, ibret alın.

  3. 3Ayet 3 / 24

    ولولا أن كتب الله عليهم الجلاء لعذبهم في الدنيا ۖ ولهم في الآخرة عذاب النار

    Allah'ın üzerlerine sürgünü yazmış olmasaydı, dünyada onları azaplandırırdı. Âhirette de onlar için ateş azabı vardır.

  4. 4Ayet 4 / 24

    ذلك بأنهم شاقوا الله ورسوله ۖ ومن يشاق الله فإن الله شديد العقاب

    İşte o, Allah'a ve elçisine karşı gelmiş olmaları sebebiyledir. Kim Allah'a karşı gelirse, Allah'ın cezası pek şiddetlidir.

  5. 5Ayet 5 / 24

    ما قطعتم من لينة أو تركتموها قائمة على أصولها فبإذن الله وليخزي الفاسقين

    Hurma ağacından kestikleriniz de, onu kökleri üzerine ayakta bırakmanız da Allah'ın izniyledir ve fâsıkları rezil etmesi içindir.

  6. 6Ayet 6 / 24

    وما أفاء الله على رسوله منهم فما أوجفتم عليه من خيل ولا ركاب ولكن الله يسلط رسله على من يشاء ۚ والله على كل شيء قدير

    Allah'ın, elçisine onlardan fey' olarak bahşettiği şey için siz at da koşturmadınız, binek devesi de; fakat Allah elçilerini dilediği kimselerin üzerine musallat eder. Allah her şeyin üzerine Kadîr'dir.

  7. 7Ayet 7 / 24

    ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى فلله وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل كي لا يكون دولة بين الأغنياء منكم ۚ وما آتاكم الرسول فخذوه وما نهاكم عنه فانتهوا ۚ واتقوا الله ۖ إن الله شديد العقاب

    Allah'ın belde ehlinden elçisine fey' olarak bahşettiği şey; Allah'a, elçiye, akrabaya, yetimlere, yoksullara ve yol oğluna aittir. Ki bu, sizden olan ğanîler arasında elden ele dolaşan bir devlet olmasın. Elçi size ne verdiyse onu alın; sizi neden men ettiyse ondan vazgeçin. Allah'tan sakının. Doğrusu Allah, cezası şiddetli olandır.

  8. 8Ayet 8 / 24

    للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم يبتغون فضلا من الله ورضوانا وينصرون الله ورسوله ۚ أولئك هم الصادقون

    Yurtlarından ve mallarından çıkarılan fakir hicret edenler içindir; Allah'tan bir lütuf ve rıza ararlar, Allah'a ve elçisine yardım ederler. İşte onlar doğru sözlü olanlardır.

  9. 9Ayet 9 / 24

    والذين تبوءوا الدار والإيمان من قبلهم يحبون من هاجر إليهم ولا يجدون في صدورهم حاجة مما أوتوا ويؤثرون على أنفسهم ولو كان بهم خصاصة ۚ ومن يوق شح نفسه فأولئك هم المفلحون

    Yurdu ve îmânı onlardan önce yerleşmiş olanlar, kendilerine hicret eden kimseyi severler; onlara verilenden göğüslerinde bir ihtiyaç bulmazlar; kendi nefsleri üzerine tercih ederler, eğer onlarda ihtiyaç olmuş olsa bile. Kim nefsinin cimriliğinden korunursa, işte onlar kurtuluşa erenlerdir.

  10. 10Ayet 10 / 24

    والذين جاءوا من بعدهم يقولون ربنا اغفر لنا ولإخواننا الذين سبقونا بالإيمان ولا تجعل في قلوبنا غلا للذين آمنوا ربنا إنك رءوف رحيم

    Onların ardından gelenler: "Rabbimiz, bizi ve imanda bizi geçen kardeşlerimizi bağışla; kalplerimizde iman edenlere kin kılma. Rabbimiz, Sen Raûf'sun, Rahîm'sin." derler.

  11. 11Ayet 11 / 24

    ۞ ألم تر إلى الذين نافقوا يقولون لإخوانهم الذين كفروا من أهل الكتاب لئن أخرجتم لنخرجن معكم ولا نطيع فيكم أحدا أبدا وإن قوتلتم لننصرنكم والله يشهد إنهم لكاذبون

    Münafıklık edenleri görmedin mi? Kitap ehlinden küfreden kardeşlerine derler ki: "Eğer çıkarılırsanız, sizinle birlikte çıkarız. Sizin hakkınızda hiç kimseye ebediyen itaat etmeyiz. Eğer öldürülürseniz, size yardım ederiz." Allah şahitlik eder ki onlar yalandır.

  12. 12Ayet 12 / 24

    لئن أخرجوا لا يخرجون معهم ولئن قوتلوا لا ينصرونهم ولئن نصروهم ليولن الأدبار ثم لا ينصرون

    Eğer çıkarılsalar onlarla çıkmazlar; eğer kendilerine karşı savaşılsa onlara yardım etmezler; yardım etseler bile arkalarını çevirip kaçarlar, sonra kendilerine de yardım edilmez.

  13. 13Ayet 13 / 24

    لأنتم أشد رهبة في صدورهم من الله ۚ ذلك بأنهم قوم لا يفقهون

    Onların göğüslerinde sizin korkunuz, Allah'tan daha şiddetlidir. İşte o, kavramayan bir kavim olmaları sebebiyledir.

  14. 14Ayet 14 / 24

    لا يقاتلونكم جميعا إلا في قرى محصنة أو من وراء جدر ۚ بأسهم بينهم شديد ۚ تحسبهم جميعا وقلوبهم شتى ۚ ذلك بأنهم قوم لا يعقلون

    Sizinle topluca çarpışmazlar; ancak müstahkem beldelerde veya duvarlar arkasından. Aralarındaki şiddet çetindir. Onları toplu sanırsın, oysa kalpleri çeşit çeşittir. İşte bu, akletmeyen bir kavim olmaları sebebiyledir.

  15. 15Ayet 15 / 24

    كمثل الذين من قبلهم قريبا ۖ ذاقوا وبال أمرهم ولهم عذاب أليم

    Kendilerinden kısa süre öncekilerin meseli gibidir. İşlerinin vebalini tattılar. Onlar için acıklı bir azap vardır.

  16. 16Ayet 16 / 24

    كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك إني أخاف الله رب العالمين

    Küfretmesi için insana dediği zamanki şeytanın meseli gibi; küfredince, "Ben senden uzağım, ben âlemlerin Rabbi Allah'tan korkarım." dedi.

  17. 17Ayet 17 / 24

    فكان عاقبتهما أنهما في النار خالدين فيها ۚ وذلك جزاء الظالمين

    Akıbetleri, ikisinin de ateşte ebedî kalanlar olmasıdır. İşte zalimlerin karşılığı budur.

  18. 18Ayet 18 / 24

    يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله ولتنظر نفس ما قدمت لغد ۖ واتقوا الله ۚ إن الله خبير بما تعملون

    Ey iman edenler, Allah'tan sakının. Her nefs yarın için önden ne gönderdiğine baksın. Allah'tan sakının. Allah yaptıklarınızdan Habîr'dir.

  19. 19Ayet 19 / 24

    ولا تكونوا كالذين نسوا الله فأنساهم أنفسهم ۚ أولئك هم الفاسقون

    Allah'ı unutanlar gibi olmayın; O da onlara nefislerini unutturdu. İşte onlar, fâsıklardır.

  20. 20Ayet 20 / 24

    لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة ۚ أصحاب الجنة هم الفائزون

    Ateşin arkadaşları ile cennetin arkadaşları bir olmaz. Cennetin arkadaşları, kurtuluşa erenler onlardır.

  21. 21Ayet 21 / 24
  22. 22Ayet 22 / 24
  23. 23Ayet 23 / 24
  24. 24Ayet 24 / 24