
Talâk
Boşama, hukuk
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
- 1Ayet 1 / 12
يا أيها النبي إذا طلقتم النساء فطلقوهن لعدتهن وأحصوا العدة ۖ واتقوا الله ربكم ۖ لا تخرجوهن من بيوتهن ولا يخرجن إلا أن يأتين بفاحشة مبينة ۚ وتلك حدود الله ۚ ومن يتعد حدود الله فقد ظلم نفسه ۚ لا تدري لعل الله يحدث بعد ذلك أمرا
Ey peygamber! Kadınları boşadığınız zaman onları iddetlerine göre boşayın ve iddeti iyice sayın. Rabbiniz Allah'tan sakının. Apaçık bir hayasızlık yapmaları hali bir yana, onları evlerinden çıkarmayın, onlar da çıkmasınlar. İşte bunlar Allah'ın sınırlarıdır. Kim Allah'ın sınırlarını aşarsa nefsine zulmetmiş olur. Bilmezsin, umulur ki Allah bundan sonra bir iş meydana getirir.
- 2Ayet 2 / 12
فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم وأقيموا الشهادة لله ۚ ذلكم يوعظ به من كان يؤمن بالله واليوم الآخر ۚ ومن يتق الله يجعل له مخرجا
Sürelerine ulaştıkları zaman, onları ma'rûf ile tutun ya da ma'rûf ile onlardan ayrılın; içinizden iki adalet sahibi şahit tutun ve şahitliği Allah için dosdoğru kılın. İşte bu, Allah'a ve Âhir güne iman eden kimseye verilen öğüttür. Kim Allah'tan sakınırsa, ona bir çıkış yolu kılar.
- 3Ayet 3 / 12
ويرزقه من حيث لا يحتسب ۚ ومن يتوكل على الله فهو حسبه ۚ إن الله بالغ أمره ۚ قد جعل الله لكل شيء قدرا
Ona hiç hesaba katmadığı yerden rızık verir. Kim Allah'a tevekkül ederse, O ona yeter. Allah, işini başarandır. Allah her şeye bir ölçü kılmıştır.
- 4Ayet 4 / 12
واللائي يئسن من المحيض من نسائكم إن ارتبتم فعدتهن ثلاثة أشهر واللائي لم يحضن ۚ وأولات الأحمال أجلهن أن يضعن حملهن ۚ ومن يتق الله يجعل له من أمره يسرا
Kadınlarınızdan âdet halinden ümidini kesenler, eğer şüpheye düşerseniz onların sayısı üç aydır. Henüz âdet görmeyenler de böyledir. Yük sahiplerinin süresi ise yüklerini koymalarıdır. Kim Allah'tan sakınırsa, Allah onun işinden bir kolaylık kılar.
- 5Ayet 5 / 12
ذلك أمر الله أنزله إليكم ۚ ومن يتق الله يكفر عنه سيئاته ويعظم له أجرا
İşte bu Allah'ın işidir, onu size indirdi. Kim Allah'a karşı sakınırsa, Allah onun kötülüklerini örter ve ecrini büyütür.
- 6Ayet 6 / 12
أسكنوهن من حيث سكنتم من وجدكم ولا تضاروهن لتضيقوا عليهن ۚ وإن كن أولات حمل فأنفقوا عليهن حتى يضعن حملهن ۚ فإن أرضعن لكم فآتوهن أجورهن ۖ وأتمروا بينكم بمعروف ۖ وإن تعاسرتم فسترضع له أخرى
Onları, oturduğunuz yerde, gücünüze göre oturtun. Onlara sıkıntı vermek için zarar vermeyin. Eğer yük sahibi iseler, yüklerini koyana kadar üzerlerine infak edin. Eğer sizin için emzirirlerse, onlara ecirlerini verin. Aranızda ma'rûf ile danışın. Eğer güçlük çekerseniz, onun için başkası emzirecektir.
- 7Ayet 7 / 12
لينفق ذو سعة من سعته ۖ ومن قدر عليه رزقه فلينفق مما آتاه الله ۚ لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها ۚ سيجعل الله بعد عسر يسرا
Genişlik sahibi genişliğinden infak etsin. Rızkı üzerine daraltılan kişi de Allah'ın ona verdiğinden infak etsin. Allah bir nefsi ancak ona verdiğiyle yükümlü tutar. Allah zorluktan sonra kolaylık kılacak.
- 8Ayet 8 / 12
وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها عذابا نكرا
Rabbinin ve elçilerinin emrinden baş kaldıran nice belde vardır. Onları çetin bir hesaba çektik ve onları görülmemiş bir azapla azaplandırdık.
- 9Ayet 9 / 12
فذاقت وبال أمرها وكان عاقبة أمرها خسرا
İşinin vebalini tattı, işinin akıbeti de hüsran oldu.
- 10Ayet 10 / 12
أعد الله لهم عذابا شديدا ۖ فاتقوا الله يا أولي الألباب الذين آمنوا ۚ قد أنزل الله إليكم ذكرا
Allah onlar için şiddetli bir azap hazırladı. Artık Allah'tan sakının, ey öz-akıl sahipleri, iman edenler! Allah size bir Zikr indirdi.
- 11Ayet 11 / 12
رسولا يتلو عليكم آيات الله مبينات ليخرج الذين آمنوا وعملوا الصالحات من الظلمات إلى النور ۚ ومن يؤمن بالله ويعمل صالحا يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا ۖ قد أحسن الله له رزقا
Bir elçi ki, size Allah'ın açıklayıcı âyetlerini okur; iman edip salihleri yapanları karanlıklardan Nûr'a çıkarmak için. Kim Allah'a iman eder ve salih yaparsa, onu altından ırmaklar akan cennetlere sokar; orada ebediyen ebedî kalanlardır. Allah onun için rızkı güzel yapmıştır.
- 12Ayet 12 / 12
الله الذي خلق سبع سماوات ومن الأرض مثلهن يتنزل الأمر بينهن لتعلموا أن الله على كل شيء قدير وأن الله قد أحاط بكل شيء علما
Allah, yedi göğü ve yerden de onların benzerini yaratandır. İş, onların arasında inmektedir; Allah'ın her şey üzerine Kadîr olduğunu ve Allah'ın her şeyi bilgiyle kuşattığını bilesiniz diye.











