الشمس
Şems
Güneş, temiz/kirli nefs
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
- 1Ayet 1 / 15
والشمس وضحاها
Güneş'e ve onun parıltısına,
- 2Ayet 2 / 15
والقمر إذا تلاها
Güneş'in ardından gelen Ay'a,
- 3Ayet 3 / 15
والنهار إذا جلاها
Güneş'i açıp ortaya çıkaran gündüze,
- 4Ayet 4 / 15
والليل إذا يغشاها
Onu örten geceye,
- 5Ayet 5 / 15
والسماء وما بناها
Göğe ve onu bina edene,
- 6Ayet 6 / 15
والأرض وما طحاها
Yere ve onu döşeyene,
- 7Ayet 7 / 15
ونفس وما سواها
Nefse ve onu biçimlendirene,
- 8Ayet 8 / 15
فألهمها فجورها وتقواها
Sonra da ona kötülük ve takva kabiliyetini verene yemin olsun ki,
- 9Ayet 9 / 15
قد أفلح من زكاها
Elbette nefsini temizleyip parlatan kurtulmuştur.
- 10Ayet 10 / 15
وقد خاب من دساها
Onu kirletip gömen de ziyan etmiştir.
- 11Ayet 11 / 15
كذبت ثمود بطغواها
Semud, azgınlığıyla Hakk'ı yalanladı,
- 12Ayet 12 / 15
إذ انبعث أشقاها
En azgınları ileri atılınca,
- 13Ayet 13 / 15
فقال لهم رسول الله ناقة الله وسقياها
Allah'ın Rasulü (Salih peygamber) onlara: "Allah'ın devesini ve onun su nöbetini gözetin." demişti.
- 14Ayet 14 / 15
فكذبوه فعقروها فدمدم عليهم ربهم بذنبهم فسواها
Fakat onlar peygamberi yalanlayıp deveyi kestiler. Rableri de günahlarını başlarına geçiriverdi de orayı dümdüz etti.
- 15Ayet 15 / 15
ولا يخاف عقباها
Öyle ya, Allah bu işin sonundan korkacak değil ya.